WYTYCZNE REDAKCYJNE DOTYCZĄCE FORMATOWANIA TEKSTU
Maksymalna objętość artykułu wynosi 20 stron (40 tys. znaków ze spacjami).
Całość pracy stanowi tekst główny, a w nim poniższe elementy, które winny znaleźć się w jednym pliku w następującej kliejności:
- imię i nazwisko, tytuł naukowy autora,
- nazwa ośrodka naukowego i wydziału, także spoza UWM lisztyn,
- tytuł artykułu w języku polskim,
- słowa kluczowe w języku polskim i angielskim (5-6 haseł),
tekst główny
- bibliografia,
- tytuł artykułu w języku angielskim,
- streszczenie artykułu w języku angielskim (Summary), o objętości do 0,5 strony tekstu, zawierające m.in. określenie celu pracy,
- streszczenie artykułu w języku pliskim, o objętości do 0,5 strony tekstu, zawierające m.in. określenie celu pracy,
- aktualny biogram, adres, numer telefonu i adres poczty e-mail autora.
Preferowane parametry wydruku
- format kartki A-4, druk jednostronny,
- 30 wersów na stronie, po około 60 znaków w wersie (łącznie z odstępami międzywyrazowymi),
- edytor tekstu Word, czcionka: Times New Roman,
- wielkość czcionki 12 (łącznie z przypisami), odstępy między wierszami 1.5, odstęp między wierszami w przypisach 1 .0, akapit 08,
- marginesy: górny i dliny 25 mm, lewy 35 mm, prawy 25 mm,
- formatowanie tekstu ograniczone do minimum: wcięcia akapitowe, środkowanie, justowanie, kursywa, śródtytuły
Przypisy
Numer przypisu umieszczamy w tekście głównym, a tekst przypisu - na dole strony (przypisy automatyczne)
- E. Hall, Ukryty wymiar, tłum. E. Goździak, „Warszawa 1976.
- M. Flanagan, Critical play. Radical game design, Cambridge, Massachusetts, London, England 2009, 169.
- R. Bliton, Bariery na drodze komunikacji, (w:) J. Stewart (red.), Mosty zamiast murów. Podręcznik komunikacji interpersonalnej, tłum. P. Kostyło, Warszawa 2007, s. 175.
- T. Fullerton, Documentary Games. Putting the Player in the Path of History, (w:) Z. Whalen, L.N. Taylor (red.), Playing the Past. History and Nostalgia in video Games, Nashville 2008, s. 218.
- M. Fabjański, Wspólnota ludzi i wieżowców, „Tygodnik Powszechny” 2001, nr 38, s. 8.
- M. Ślużyński, Nowe sposoby kreacji, „Visual Communication” 2008, nr 11, s. 42.
- J.P. Gee, Learning by design. Games as learning machines, „ Interactive Educational Media” 2004, nr 8, s. 17.
- G. Voorhes, The Character of Difference. Procedurality, Rhetoric, and Rlieplaying Games, „Game Studies” 2009, nr 2, <http://www..gamestudies.org/0902/articles/voorhes>, dostęp: 18.03.2014.
Bibliografia
Bibliografię umieszczamy bezpośrednio po tekście głównym
Bogusiak M., Ulica gromi reklamę, [online] <http://www.eventspace.pl/knowhow/Ulica- gromi-reklame,90>, dostęp: 16.07.2010.
Bolton R., Bariery na drodze komunikacji, (w:) J. Stewart (red.), Mosty zamiast murów. Podręcznik komunikacji interpersonalnej, tłum. P. Kostyło, Warszawa 2007.
Encyklopedia językoznawstwa ogólnego, K. Polański (red.), Wrocław – Warszawa – Kraków 1999.
Fabjański M., Wspólnota ludzi i wieżowców, „Tygodnik Powszechny” 2001, nr 38.
Hall E., Ukryty wymiar, tłum. E. Goździak, Warszawa 1976.
Labocha J., Tekst, wypowiedź, dyskurs w procesie komunikacji językowej, Kraków 2008. Śliżyński M., Nowe sposoby kreacji, „Visual Communication” 2008, nr 11.