stare media
w dobie nowych mediów

Formatowanie tekstów

WYTYCZNE REDAKCYJNE DOTYCZĄCE FORMATOWANIA TEKSTU




Maksymalna objętość artykułu wynosi 20 stron (40 tys. znaków ze spacjami).

Całość pracy stanowi tekst główny, a w nim poniższe elementy, które winny znaleźć się w jednym pliku w następującej kliejności:

  • imię i nazwisko, tytuł naukowy autora,
  • nazwa ośrodka naukowego i wydziału, także spoza UWM lisztyn,
  • tytuł artykułu w języku polskim,
  • słowa kluczowe w języku polskim i angielskim (5-6 haseł),

tekst główny



  • bibliografia,
  • tytuł artykułu w języku angielskim,
  • streszczenie artykułu w języku angielskim (Summary), o objętości do 0,5 strony tekstu, zawierające m.in. określenie celu pracy,
  • streszczenie artykułu w języku pliskim, o objętości do 0,5 strony tekstu, zawierające m.in. określenie celu pracy,
  • aktualny biogram, adres, numer telefonu i adres poczty e-mail autora.

Preferowane parametry wydruku



  • format kartki A-4, druk jednostronny,
  • 30 wersów na stronie, po około 60 znaków w wersie (łącznie z odstępami międzywyrazowymi),
  • edytor tekstu Word, czcionka: Times New Roman,
  • wielkość czcionki 12 (łącznie z przypisami), odstępy między wierszami 1.5, odstęp między wierszami w przypisach 1 .0, akapit 08,
  • marginesy: górny i dliny 25 mm, lewy 35 mm, prawy 25 mm,
  • formatowanie tekstu ograniczone do minimum: wcięcia akapitowe, środkowanie, justowanie, kursywa, śródtytuły

Przypisy



Numer przypisu umieszczamy w tekście głównym, a tekst przypisu - na dole strony (przypisy automatyczne)



  • E. Hall, Ukryty wymiar, tłum. E. Goździak, „Warszawa 1976.
  • M. Flanagan, Critical play. Radical game design, Cambridge, Massachusetts, London, England 2009, 169.
  • R. Bliton, Bariery na drodze komunikacji, (w:) J. Stewart (red.), Mosty zamiast murów. Podręcznik komunikacji interpersonalnej, tłum. P. Kostyło, Warszawa 2007, s. 175.
  • T. Fullerton, Documentary Games. Putting the Player in the Path of History, (w:) Z. Whalen, L.N. Taylor (red.), Playing the Past. History and Nostalgia in video Games, Nashville 2008, s. 218.
  • M. Fabjański, Wspólnota ludzi i wieżowców, „Tygodnik Powszechny” 2001, nr 38, s. 8.
  • M. Ślużyński, Nowe sposoby kreacji, „Visual Communication” 2008, nr 11, s. 42.
  • J.P. Gee, Learning by design. Games as learning machines, „ Interactive Educational Media” 2004, nr 8, s. 17.
  • G. Voorhes, The Character of Difference. Procedurality, Rhetoric, and Rlieplaying Games, „Game Studies” 2009, nr 2, <http://www..gamestudies.org/0902/articles/voorhes>, dostęp: 18.03.2014.

Bibliografia


Bibliografię umieszczamy bezpośrednio po tekście głównym



Bogusiak M., Ulica gromi reklamę, [online] <http://www.eventspace.pl/knowhow/Ulica- gromi-reklame,90>, dostęp: 16.07.2010.


Bolton R., Bariery na drodze komunikacji, (w:) J. Stewart (red.), Mosty zamiast murów. Podręcznik komunikacji interpersonalnej, tłum. P. Kostyło, Warszawa 2007.


Encyklopedia językoznawstwa ogólnego, K. Polański (red.), Wrocław – Warszawa – Kraków 1999.


Fabjański M., Wspólnota ludzi i wieżowców, „Tygodnik Powszechny” 2001, nr 38.


Hall E., Ukryty wymiar, tłum. E. Goździak, Warszawa 1976.


Labocha J., Tekst, wypowiedź, dyskurs w procesie komunikacji językowej, Kraków 2008. Śliżyński M., Nowe sposoby kreacji, „Visual Communication” 2008, nr 11.